И на камнях растут деревья.
8 September
И всё, что я вижу теперь, закрывая глаза: он сидит напротив меня.его профиль так контрастно выделяется на фоне слепящей настольной лампы, что я никакими усилиями не могу оторвать от него глаз. мы поглощены мраком крохотной комнаты и её пропахший табаком, морозным воздухом.
а я смотрю и смотрю на него, всё глубже проваливаясь в какие-то другие измерении: "fall in love", как говорят англичане
он поворачивается ко мне: "ты чего?" - и слова тянутся, диссонируя со всеобщим умиротворением, и они совсем не нужны здесь…
..."на тебя смотрю"…
и снова тишина. он выдыхает дым, и тот клубится вокруг, играет в раздражающем свете лампы и рассеивается где-то в комнате на фоне тёмного замёрзшего окна, за которым так люто воет ветер.
"поцелуй меня"
я целую. и исчезает всё, что было и будет. и есть только эта тянущаяся, парящая вне времени и пространства, тёмная зимняя ночь, тревожный вой за окном, несогревающий свет чёртовой лампы, сверкающий в темноте дым, нежность, губы и тепло его рук. его лучших в мире рук.
0